只夸我们主耶稣基督的十字架。(加六14)
若你要在必死的肉身上体验、认识神的能力(就是耶稣复活的生命),就必须专注于他的悲剧。不要在你自己属灵的症状里追寻个人的利益,只要单单注视神的悲剧,神的能力就必立即在你里面。“仰望我”,注意那客观的源头,然后那主观的能力就必出现。我们若不集中在正确的事上,就会失去能力。十字架的果效,就是救恩、成圣、医治等;可是我们并不是传这些,乃是传耶稣基督和他钉十字架。宣扬耶稣,果效就自然产生。把你传讲信息的焦点放在神的中心上,即或会众似乎并不在意,也必然不不再一样。若我传讲的是自己的事,那么所讲的对你便毫无意义,正如你讲你的,与我不相干一样。可是,若我传讲的是神的真理,你必被他抓住,而我也同样被抓住。我们必须集中在属灵能力的中心,就是十字架,接驳在能力的源头上,能力就释放出来。在圣洁运动及追求属灵经历的聚会中,我们很容易把注意力放在十字架的果效上,而忽略基督的十字架。
今日教会被指为软弱无能,这批评实在是有道理的。教会软弱的原因之一,是没有集中于属灵的能力,没有浸透在加略山上的悲剧中,也没有集中思想救赎的真义。
祈祷◆噢,主啊,我的神,你是何等奇妙和大有能力地让我知道,过去所发生的救赎,是一项充满启示的伟大事情。
November 26: The Concentration Of Spiritual Energy
“. . . save in the cross of our Lord Jesus Christ.” Galatians 6:14
If you want to know the energy of God (i.e., the resurrection life of Jesus) in your mortal flesh, you must brood on the tragedy of God. Cut yourself off from prying personal interest in your own spiritual symptoms and consider bare-spirited the tragedy of God, and instantly the energy of God will be in you. “Look unto Me,” pay attention to the objective Source and the subjective energy will be there. We lose power if we do not concentrate on the right thing. The effect of the Cross is salvation, sanctification, healing, etc., but we are not to preach any of these, we are to preach Jesus Christ and Him crucified. The proclaiming of Jesus will do its own work. Concentrate on God’s centre in your preaching, and though your crowd may apparently pay no attention, they can never be the same again. If I talk my own talk, it is of no more importance to you than your talk is to me; but if I talk the truth of God, you will meet it again and so will I. We have to concentrate on the great point of spiritual energy – the Cross, to keep in contact with that centre where all the power lies, and the energy will be let loose. In holiness movements and spiritual experience meetings the concentration is apt to be put not on the Cross of Christ, but on the effects of the Cross.
The feebleness of the churches is being criticized to-day, and the criticism is justified. One reason for the feebleness is that there has not been this concentration of spiritual energy; we have not brooded enough on the tragedy of Calvary or on the meaning of Redemption.