将来如何,还未显明。(约壹三2)

我们本性喜欢把事情一五一十地计算得清清楚楚,于是视未确定的事为坏事。我们总爱想象我们需要达到某个目标;其实,属灵生命的本质不是这样的。属灵生命的本质是我们心里对于未确定的事很确定。因此,我们不必到处筑巢,安身立命。理智会说:“唔,假如我在那情况之下……”但我们根本不能置身于自己尚未经历过的情况。

确定是理智生活的标记,而在不稳定中靠主恩安详,是属灵生命的标志。相信神,就意味着我们对生活各方面的事情不肯定,因为我们不晓得一天将会发生什么事。这句话一般都是存着愁叹来说;其实,这应该是一句满有希望的说话才对。我们虽不知下一步如何,但我们相信神。

只要将自己一切交给神,并尽自己的本份,神立时就会使我们每时每刻充满惊喜。可是,我们若只高举一些教条,死就进来了;我们不是相信神,而是相信有关他的信条。耶稣说:“你们若不……变成小孩子的样式……。”属灵生命是小孩子一样的生命。我们对神并非不确定定,乃是不确定他下一步怎样做。若我们只对我们的信条肯定,就是把自己抬高,变得严厉自尊,只对自己的见解下结论;但我们若与神有正常的关系,生命就充满自发的、欢乐的不确定和期望。

耶稣说:“你们也当信我。”他不是说:“你们要信某些关于我的事。”完全交托他吧!不知道他如何临到,但确信他必然会临到是一种荣耀的不确定。持守对他的忠贞吧。

祈祷◆主啊,为着过去的那段时间,我敬拜你。你让我看见那许多的人,荣耀地与你进入正常的关系!它是那么奇妙,使我难有足够的言词去赞美你。


April 29: The Graciousness Of Uncertainty

“It doth not yet appear what we shall be.” 1 John 3:2

Naturally, we are inclined to be so mathematical and calculating that we look upon uncertainty as a bad thing. We imagine that we have to reach some end, but that is not the nature of spiritual life. The nature of spiritual life is that we are certain in our uncertainty, consequently we do not make our nests anywhere. Common sense says – “Well, supposing I were in that condition . . .” We cannot suppose ourselves in any condition we have never been in. Certainty is the mark of the common-sense life: gracious uncertainty is the mark of the spiritual life. To be certain of God means that we are uncertain in all our ways, we do not know what a day may bring forth. This is generally said with a sigh of sadness, it should be rather an expression of breathless expectation. We are uncertain of the next step, but we are certain of God. Immediately we abandon to God, and do the duty that lies nearest, He packs our life with surprises all the time. When we become advocates of a creed, something dies; we do not believe God, we only believe our belief about Him. Jesus said, “Except ye become as little children.” Spiritual life is the life of a child. We are not uncertain of God, but uncertain of what He is going to do next. If we are only certain in our beliefs, we get dignified and severe and have the ban of finality about our views; but when we are rightly related to God, life is full of spontaneous, joyful uncertainty and expectancy.

“Believe also in Me,” said Jesus, not – “Believe certain things about Me.” Leave the whole thing to Him, it is gloriously uncertain how He will come in, but He will come. Remain loyal to Him.