那时西门彼得赤着身子,一听见是主,就束上一件外衣,跳在海里。(约二十一7)

曾否有经历过一个危机,叫你立意不顾一切撇下所有呢?这是意志的危机。你可能在外面碰过许多事,但对你没有丝毫改变。要真正撇下一切的,是在里面的改变,而不是外面的。表面上的撇弃,可能正表示你里面仍受捆绑。

你曾否破釜沉舟地顺服耶稣基督?这是一项意志上的抉择或交易,而非感情用事;感情只是整个抉择的附属品。你若把感情放在首位,就永远办不成这项交易。不要问神这交易的后果到底是怎样,只要就眼前可见的事来作个决定,不管这是简单还是困难的事。

你若在波涛汹涌中听见主的呼声,只管乘风破浪,凭着信念出去!只要保持你与主的关系,就不用怕一切的冲击!

祈祷◆“你们要将一切的忧虑卸给神,因为他顾念你们。” 噢,主啊,这句话是多么的奇妙!不良的思想总是偶尔出现,需要你经常将它们驱走。我仰赖你更新我的思想。

April 17: Neck Or Nothing

“Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt his fisher’s coat unto him . . . and did cast himself into the sea.” John 21:7

Have you ever had a crisis in which you deliberately and emphatically and recklessly abandoned everything? It is a crisis of will. You may come up to it many times externally, but it amounts to nothing. The real deep crisis of abandonment is reached internally, not externally. The giving up of external things may be an indication of being in total bondage.

Have you deliberately committed your will to Jesus Christ? It is a transaction of will, not of emotion; the emotion is simply the gilt-edge of the transaction. If you allow emotion first, you will never make the transaction. Do not ask God what the transaction is to be, but make it in regard to the thing you do see, either in the shallow or the profound place.

If you have heard Jesus Christ’s voice on the billows, let your convictions go to the winds, let your consistency go to the winds, but maintain your relationship to Him.